Little lamb dragonfly....
Moderadores: BriHa, PiBe, SePiA, Beatlesperu
Little lamb dragonfly....
Alrededor de esta canción se tejen dos historias, una que dice que fué escrita para John, y que Paul manifestaba todo su sentir desnudando su alma.
La otra dice que la escribió al volverse vegetariano después de ver a los corderitos por su ventana mientras él desayunaba precisamente cordero.....
Ustedes qué opinan o qué saben al respecto???
[youtube][/youtube]
La otra dice que la escribió al volverse vegetariano después de ver a los corderitos por su ventana mientras él desayunaba precisamente cordero.....
Ustedes qué opinan o qué saben al respecto???
[youtube][/youtube]
A love that should have lasted years...
Paul.....marry me!!!!
((°J°))

Paul.....marry me!!!!
((°J°))

Hola Paloma:
Esta siempre fue una canción que me gustó mucho.
Tiene una historia detrás para mí, la cuento:
Hice en una emisora de radio la cadena SER, unos especiales de los Beatles (dos programas), uno de John y otro de Paul.
La gente llamaba, pedía canciones ...
Decían "Ya era hora que se hiciera un especial Beatle, o John o Paul ..."
Y llamó una niña de 10 ó 12 años y me pidió esta canción. Fue bonito y emocionante.
Recuerdos: Je, je, je
Prometo traducirla y ponerla aquí.
Esta siempre fue una canción que me gustó mucho.
Tiene una historia detrás para mí, la cuento:
Hice en una emisora de radio la cadena SER, unos especiales de los Beatles (dos programas), uno de John y otro de Paul.
La gente llamaba, pedía canciones ...
Decían "Ya era hora que se hiciera un especial Beatle, o John o Paul ..."
Y llamó una niña de 10 ó 12 años y me pidió esta canción. Fue bonito y emocionante.
Recuerdos: Je, je, je
Prometo traducirla y ponerla aquí.
Lo del mensaje para John no lo veo (lo pone en la entradilla del video)
Que yo sepa son dos canciones:
una llamada Little Lamb (Corderito) casi acustica (os conseguiré la acústica total del los "Cut")
y otra llamada Dragonfly (libébula)
Une las dos canciones con los lalalalalala - ¿Good Luck?
Con los lalala cambia de ritmo (para introducir la segunda)
Me gusta cuando dice Libébula entra por mi ventana (parece que le cuesta llegar),
es una parte más ambiciosa, más bonita,
Líbebula me tienes esperando ...
La verdad es que puestos a imaginar que va dirigida a John sería ¿posible?, hombre es de la época del Ram (creo)
Yo tengo una versión distinta:
Mary (su hija) tenía un corderito que se llamaba Dragonfly ...
a lo mejor (digo yo) se escapaba más de la cuenta ... y por el nombre Libébula la canción dice corderito "Libébula" entra por mi ventana.
Tambien dice los dos tenemos un camino que seguir (¿metáfora de hogar?)
Respecto a escrita por John, esta es la balada típica de Paul, inocente, para arreglar algún despropósito (devolved Irlanda a los irlandeses, creo que fue anterior.
Hombre si hubiera sido despues de la oferta que les hicieron para la reunión ...
Hay otra frase que habla de una regla gramatical inglesa:
Dice la regla: una doble negación es una afirmación ...
Paul dice en la canción: ¿Una doble afirmación es una negación?
En fin que sea como sea es una gran canción y esta también
[youtube][/youtube]
Creo que va dirigida a un niñ@ (su hija: la del corderito)
Que yo sepa son dos canciones:
una llamada Little Lamb (Corderito) casi acustica (os conseguiré la acústica total del los "Cut")
y otra llamada Dragonfly (libébula)
Une las dos canciones con los lalalalalala - ¿Good Luck?
Con los lalala cambia de ritmo (para introducir la segunda)
Me gusta cuando dice Libébula entra por mi ventana (parece que le cuesta llegar),
es una parte más ambiciosa, más bonita,
Líbebula me tienes esperando ...
La verdad es que puestos a imaginar que va dirigida a John sería ¿posible?, hombre es de la época del Ram (creo)
Yo tengo una versión distinta:
Mary (su hija) tenía un corderito que se llamaba Dragonfly ...
a lo mejor (digo yo) se escapaba más de la cuenta ... y por el nombre Libébula la canción dice corderito "Libébula" entra por mi ventana.
Tambien dice los dos tenemos un camino que seguir (¿metáfora de hogar?)
Respecto a escrita por John, esta es la balada típica de Paul, inocente, para arreglar algún despropósito (devolved Irlanda a los irlandeses, creo que fue anterior.
Hombre si hubiera sido despues de la oferta que les hicieron para la reunión ...
Hay otra frase que habla de una regla gramatical inglesa:
Dice la regla: una doble negación es una afirmación ...
Paul dice en la canción: ¿Una doble afirmación es una negación?
En fin que sea como sea es una gran canción y esta también
[youtube][/youtube]
Creo que va dirigida a un niñ@ (su hija: la del corderito)
- shekespeare
- Brian
- Mensajes: 154
- Registrado: Mié Ene 21, 2009 9:48 pm
- Contactar:
Re: Little lamb dragonfly....
Hola Paloma. Sabes, sobre lo que comentas de John no lo he escuchado nunca, sería bueno que nos comentaras si lo leíste en algún lugar específico. Sobre la canción yo he leído que fue inspirada por una ovejita de la granja de Paul que se llamaba Dragonfly, esta era a su vez la preferida de la familia McCartney. La muerte del animalito conmovió a Paul quien le compuso este melancólico tema.Paloma escribió:Alrededor de esta canción se tejen dos historias, una que dice que fué escrita para John, y que Paul manifestaba todo su sentir desnudando su alma.
La otra dice que la escribió al volverse vegetariano después de ver a los corderitos por su ventana mientras él desayunaba precisamente cordero.....
Si ayer encontré que era una oveja que se les murió.
http://www.jpgr.co.uk/pctc251.html
Inspired by the death of one of Paul's sheep on the Scottish farm.
Denny L. : Backing vocal
Y que a su hija Mary le encanta salir en sus canciones
Creo que está aclarado el tema.
El camino a seguir se refiere (deduzco) a la vida.
¡Vamos! Paloma pon otra canción infantil de Macca ... que ya verás como tambien sacamos la historia que tiene detrás.
http://www.jpgr.co.uk/pctc251.html
Inspired by the death of one of Paul's sheep on the Scottish farm.
Denny L. : Backing vocal
Y que a su hija Mary le encanta salir en sus canciones
Creo que está aclarado el tema.
El camino a seguir se refiere (deduzco) a la vida.
¡Vamos! Paloma pon otra canción infantil de Macca ... que ya verás como tambien sacamos la historia que tiene detrás.
Es que sabes que??? Como sigo a los Beatles desde mucho antes del internet y para colmo no tengo memoria privilegiada no recuerdo donde lo leí, pero seguro alguna vez lo hice....voy a "echarme un clavado" entre mis cosas para ver si encuentro el dato...shekespeare escribió:Hola Paloma. Sabes, sobre lo que comentas de John no lo he escuchado nunca, sería bueno que nos comentaras si lo leíste en algún lugar específico. Sobre la canción yo he leído que fue inspirada por una ovejita de la granja de Paul que se llamaba Dragonfly, esta era a su vez la preferida de la familia McCartney. La muerte del animalito conmovió a Paul quien le compuso este melancólico tema.
Realmente no tengo la certeza de cual de las dos versiones sea la correcta, por eso se me ocurrió postear...
carlitos escribió:Si ayer encontré que era una oveja que se les murió.
http://www.jpgr.co.uk/pctc251.html
Inspired by the death of one of Paul's sheep on the Scottish farm.
Denny L. : Backing vocal
¡Vamos! Paloma pon otra canción infantil de Macca ... que ya verás como tambien sacamos la historia que tiene detrás.
Parece que este aporte aclara el tema, de cualquier modo intentaré encontrar en dónde lo leí, y bueno....a ustedes qué tema se les ocurre que podamos comentar???
A love that should have lasted years...
Paul.....marry me!!!!
((°J°))

Paul.....marry me!!!!
((°J°))

- BacktotheEggMan
- Teddy boy
- Mensajes: 632
- Registrado: Mié Ago 23, 2006 11:30 pm
- Ubicación: Lima
- Contactar:
No la veo como una canción infantil. La historia tratará sobre una oveja llamada Dragonfly, pero es una gran balada, de las mejores que he escuchado en mi vida (incluyendo las baladas de los Beatles). La manera como está estructurada la composición es realmente genial. Es perfecta. Un clásico por descubrir.Carlitos escribió:¡Vamos! Paloma pon otra canción infantil de Macca ...
Saludos,
BacktotheEggMan.
Hombre BacktotheEggMan, yo si creo que es una canción infantil.
Del mismo nivel que Mary had a little lamb (digo en concepto, ojo), es más,
creo que es la segunda parte de esta canción
(y que aprovechó una música que tenía hecha, y le puso letra a un "suceso familiar")
(con los matices que una es suya y otra no).
(Creo, repito: Creo, que iba a ser un disco doble: ¡ya me miraré mis apuntes! y hará alguuna matización)
SÍ estoy completamente de acuerdo en lo que tú dices:
Una gran canción musicalmente hablando y con más mensaje (menos tonta) que Mary ...
Yo tambien pienso, como tú, como todos los que nos gusta el Paul de las 1.001 melodías, que es una de las mejores canciones de este disco y de sus mejores orquestaciones.
... y que nos "desarma" con algunos cambios en el tono, y por la orquestación.
De memoria y sin tener el disco delante (¡estoy en la oficina!) posiblemente sea la que más me atrae de este disco:
De ahí el acierto de Paloma en buscar la que a casi todos nos atrae sin ser una de las más conocidas de disco
y dedicarle un apartado a una canción no "puntera".
(Aunque favorita para todos MaccaFans)
Y es que es de la que llena como Wanderlust, o el asiento trasero del conductor, Summer Day, Waterfalls (esta puede ser una excepción: en notoriedad), Some people never Know, Winter Rose- Love away ...
las canciones que fuera de nuestro circulo no conoce nadie y son de las mejores.
Abrazo Fuerte, Caballero
¿Es una explicación para su hija de lo que es la vida y la muerte ... de su corderito?
Del mismo nivel que Mary had a little lamb (digo en concepto, ojo), es más,
creo que es la segunda parte de esta canción
(y que aprovechó una música que tenía hecha, y le puso letra a un "suceso familiar")
(con los matices que una es suya y otra no).
(Creo, repito: Creo, que iba a ser un disco doble: ¡ya me miraré mis apuntes! y hará alguuna matización)
SÍ estoy completamente de acuerdo en lo que tú dices:
Una gran canción musicalmente hablando y con más mensaje (menos tonta) que Mary ...
Yo tambien pienso, como tú, como todos los que nos gusta el Paul de las 1.001 melodías, que es una de las mejores canciones de este disco y de sus mejores orquestaciones.
... y que nos "desarma" con algunos cambios en el tono, y por la orquestación.
De memoria y sin tener el disco delante (¡estoy en la oficina!) posiblemente sea la que más me atrae de este disco:
De ahí el acierto de Paloma en buscar la que a casi todos nos atrae sin ser una de las más conocidas de disco
y dedicarle un apartado a una canción no "puntera".
(Aunque favorita para todos MaccaFans)
Y es que es de la que llena como Wanderlust, o el asiento trasero del conductor, Summer Day, Waterfalls (esta puede ser una excepción: en notoriedad), Some people never Know, Winter Rose- Love away ...
las canciones que fuera de nuestro circulo no conoce nadie y son de las mejores.
Abrazo Fuerte, Caballero
[youtube][/youtube]
No (1) tengo una respuesta para ti corderito (Mary had a little)
Puedo echarte una mano
Pero no (2) puedo ayudarte en
algunos momentos que piensas que la vida es dura (Mary ¿lo entiendes?
Y este es sólo uno de ellos (momentos)
Mi corazón se rompe por ti corderito
Puedo echarte una mano
Pero quizá nunca nos encontremos otra vez
La la la la la la la la... La la la la la la la la...
Buena Suerte
La la la la la la la la...
Libélula …vuela por mi ventana
Tu y yo ….todavía tenemos un camino donde ir (¿la muerte?, filosofía existencial)
No sé por qué das vueltas por mi puerta
Yo ya no vivo aquí más (en tú mundo)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
pero yo te echo de menos, también
Libélula no me dejes esperando (estoy esperando)
tu no puedes verme (estoy esperando)
Cuando lo intentemos
tendremos un camino para ir
Libélula
has estado lejos demasiado tiempo
¿Como dos afirmaciones hicieron una negación? (*(1) y (2) Regla escolar una doble negación es una afirmación)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
Pero te hecho tanto de menos en mi corazón
Que Siento el dolor
Sigue regresando otra vez (¿reencarnación dando esperanza a Mary)
libélula
Vuela por mi ventana
(yo vuelo no puedes verme, vuelo)
tu y yo
podemos encontrar una manera de ver (reflejado en otras cosas bonitas)
Libélula
el año próximo mostrará
Que poco sabemos realmente (¿qué poco conocemos del más allá - Dice el Papá en coz alta?
Desde que te has ido, nada nunca está bien (estamos todos tristes)
ell@s continúan
Las noches solitarias,
Vamos a casa
Y haz lo correcto
Mi corazón me duele por ti corderito
Puedo echarte una mano
pero no puedo ayudarle en
La la la la la la la la...
Puedo echarte una mano
Pero no (2) puedo ayudarte en
algunos momentos que piensas que la vida es dura (Mary ¿lo entiendes?
Y este es sólo uno de ellos (momentos)
Mi corazón se rompe por ti corderito
Puedo echarte una mano
Pero quizá nunca nos encontremos otra vez
La la la la la la la la... La la la la la la la la...
Buena Suerte
La la la la la la la la...
Libélula …vuela por mi ventana
Tu y yo ….todavía tenemos un camino donde ir (¿la muerte?, filosofía existencial)
No sé por qué das vueltas por mi puerta
Yo ya no vivo aquí más (en tú mundo)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
pero yo te echo de menos, también
Libélula no me dejes esperando (estoy esperando)
tu no puedes verme (estoy esperando)
Cuando lo intentemos
tendremos un camino para ir
Libélula
has estado lejos demasiado tiempo
¿Como dos afirmaciones hicieron una negación? (*(1) y (2) Regla escolar una doble negación es una afirmación)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
Pero te hecho tanto de menos en mi corazón
Que Siento el dolor
Sigue regresando otra vez (¿reencarnación dando esperanza a Mary)
libélula
Vuela por mi ventana
(yo vuelo no puedes verme, vuelo)
tu y yo
podemos encontrar una manera de ver (reflejado en otras cosas bonitas)
Libélula
el año próximo mostrará
Que poco sabemos realmente (¿qué poco conocemos del más allá - Dice el Papá en coz alta?
Desde que te has ido, nada nunca está bien (estamos todos tristes)
ell@s continúan
Las noches solitarias,
Vamos a casa
Y haz lo correcto
Mi corazón me duele por ti corderito
Puedo echarte una mano
pero no puedo ayudarle en
La la la la la la la la...
¿Es una explicación para su hija de lo que es la vida y la muerte ... de su corderito?
- BacktotheEggMan
- Teddy boy
- Mensajes: 632
- Registrado: Mié Ago 23, 2006 11:30 pm
- Ubicación: Lima
- Contactar:
Carlitos, "Little Lamb Dragonfly" NO ES UNA CANCIÓN INFANTIL. Una ronda es una canción infantil, una canción de cuna es una canción infantil, pero no una balada compleja como la que comentamos. Las canciones infantiles tienen dos características esenciales: tanto su letra como su estructura es sencilla y repetitiva, porque de esa manera el público infantil la puede memorizar fácilmente. Que la historia de la canción hable de un cordero llamado Libélula que murió no la coloca, de buenas a primeras, en la lista de canciones infantiles. Y además la letra no es en absoluta tonta, sino más bien acongojada, como diría un poeta: es "sentimental, sensitiva y sensible". Veamos tu traducción (corrigiendo solo el diminutivo y la ortografía): "No tengo una respuesta para ti, pequeño cordero, puedo echarte una mano, pero no puedo ayudarte en algunos momentos en que piensas que la vida es dura". (¿Infantil? Por dónde). "Libélula, vuela por mi ventana. Tú y yo todavía tenemos un camino donde ir. No sé por qué das vueltas por mi puerta, yo ya no vivo aquí más. Desde que te fuiste nunca supe continuar, pero yo te echo de menos. Libélula, no me dejes esperando, tú no puedes verme (estoy esperando). Cuando lo intentemos tendremos un camino para ir. Libélula, has estado lejos demasiado tiempo. ¿Cómo dos afirmaciones hicieron una negación? Desde que te fuiste nunca supe continuar. Pero te echo tanto de menos en mi corazón que siento el dolor". (El tema es dramático, habla de una despedida y de una ausencia, y usa figuras que tienen mucha relación con la poesía oriental, me recuerda por momentos algunos haikus japoneses, no por la estructura de los versos, sino porque en su aparente sencillez hay una sutileza que esconde toda una reflexión sobre la vida, la fugacidad del tiempo y el ser).Carlitos escribió:Hombre BacktotheEggMan, yo si creo que es una canción infantil.
Del mismo nivel que Mary had a little lamb (digo en concepto, ojo), es más,
creo que es la segunda parte de esta canción
(y que aprovechó una música que tenía hecha, y le puso letra a un "suceso familiar")
(con los matices que una es suya y otra no).
(Creo, repito: Creo, que iba a ser un disco doble: ¡ya me miraré mis apuntes! y hará alguuna matización)
SÍ estoy completamente de acuerdo en lo que tú dices:
Una gran canción musicalmente hablando y con más mensaje (menos tonta) que Mary ...
McCartney, a diferencia de su ex compañeros, es un músico que cuenta historias en sus canciones, crea personajes y situaciones. Ficcionaliza. Y reflexiona, pero no desde el ego (el yo subjetivo), sino desde una situación dialógica (en esta canción, por ejemplo, el "poeta-narrador" dialoga con un cordero llamado Dragonfly). La mayoría de sus letras, aunque sean sencillas, son al contrario de lo que mucha gente cree, inteligentes e ingeniosas, inventivas, creadoras de historias y mundos imaginarios en donde sus personajes se desenvuelven con autonomía. Lennon era muy agudo y muy mordaz para hablar de sí mismo y para expresar su rebeldía, lo que le daba un toque ácido a sus letras, era una suerte de Henry Miller del rock, que hacía canciones a partir de su autobiografía, pero McCartney es de otra estirpe de letristas; si vamos a hacer un símil con géneros literarios, podría decirse que Lennon era ante todo un poeta (poesía conversacional, poesía de la calle, poesía intimista, poesía surrealista y política luego), mientras que McCartney es poeta y narrador, y muchas veces en Paul el afán de poetizar está subordinado a un interés por contarnos una historia singular que nos invite a la reflexión.
Saludos,
BacktotheEggMan.
Última edición por BacktotheEggMan el Sab Jun 13, 2009 9:25 pm, editado 1 vez en total.
Jo Macho he seguido (¡Palabra!) tu comentarios en el foro.
Te veo super-preparado.
SI SEÑOR: ¡Qué bueno es leer, y tener cultura ¿Verdad AMIGO?
Me encanta leerte. Como a Pablo, como a alguno más de vosotros.
porque aprendo mucho. Admirable ¡de verdad!. Un 10.
Ahora comento yo (estoy currando )
Como tú dices Paul, no es persona que cante para él o su entorno muy directamente.
(salvo raras ocasiones, y un poco más en la última etapa, por ejemplo Little Willow, ¡se nos hace mayor!)
Él siempre dice que canta, dejando cosas a la imaginación del lector (oyente, en este caso)
que le gusta que vuele la imaginación, que nos apliquemos nuestras canciones a nuestra vida...
Pero y digo yo:
(Dejo de lado a su corderito, de momento)
¿La doble afirmación es una negación?
es una frase de una regla gramatical que enseñan a los niños en el colegio
(la regla es al contrario, claro), deduzco que el oyente es un niñ@
(diré yo: Mary la del corderito)
Yo no escribiría una canción diciendo la concordancia del verbo, por ejemplo,
salvo que ese día mi hijo o mi hija hubieran estado haciendo la tarea a mi lado o conmigo,
y quisiera que fuera una canción cuasí-para-ellos.
Dije, de una fuente, que a Mary (como a todos los niños) le pedía protagonismo en sus canciones
(¡cosas de niños!) y la presión hace (nos hace) ceder muchas veces antes la presión de nuestros hijos.
Frase dedicada a su hija (¿me la aceptas?)
Tenemos que Mary (su hija) tiene un corderito, el papá toma una canción popular,
la mete en un disco muy familiar (ver el disco que empecé a comentar ayer) y satisface a su niña.
(no creo que la niña supiera si era de Papá Pablo o no)
(¿Me aceptas que Mary es su hija y el corderito de esa canción es Drangofly?
El Cordero se muere, la niña sufre.
El Papa trata de consolarla, pero no tiene palabras que le pueda explicar a su niña lo que es la vida y la muerte.
(una mamá está más capacitada):
No tengo una respuesta para ti, pequeño cordero,
puedo echarte una mano,
pero no puedo ayudarte en algunos momentos en que piensas que la vida es dura
Nada más que se le ocurre, decirse a sí mismo
(Y a Mary - lo utilizo mucho para forzarte a que reconozcas el parecido -)
Libélula, vuela por mi ventana. Tú y yo todavía tenemos un camino donde ir. (Esto es filosofía (1))
No sé por qué das vueltas por mi puerta, yo ya no vivo aquí más.
Desde que te fuiste nunca supe continuar, pero yo te echo de menos.
(Mary, que yo también lo hecho de menos, pero no se como explicartelo
¡Ah, sí: es que los animalistos se reencarnan, pero no podermos verlos,)
Libélula, no me dejes esperando, tú no puedes verme (estoy esperando).
Cuando lo intentemos tendremos un camino para ir.
Libélula, has estado lejos demasiado tiempo.
¿Cómo dos afirmaciones hicieron una negación? Desde que te fuiste nunca supe continuar.
Pero te echo tanto de menos en mi corazón que siento el dolor".
(El tema es dramático, habla de una despedida y de una ausencia, y usa figuras que tienen mucha relación con la poesía oriental, me recuerda por momentos algunos haikus japoneses, no por la estructura de los versos, sino porque en su aparente sencillez hay una sutileza que esconde toda una reflexión sobre la vida, la fugacidad del tiempo y el ser).
Es que la canción es para un disco de Paul McCartney y debe dejar abierta la interpretación personal del oyente
(no da las cosas mascadas, como hacen otros cantantes, el poder de la imaginación)
Y no monopoliza el mensaje hacia su hija (Mary), es para todo el mundo.
Si la hubiera publicado en el 81 podriamos pensar que va dirigida a John ¿no?
Y como tú dices es buenísima, y para el público que desconoce a Paul ...
Pues seguirá con la etiqueta de lo que ellos quieran.
Con permiso te dejo una canción muy parecida en estructura (la primera) que me encanta.
Y en mi opinión, todos las grandes obras, sean del tipo que sean, tienen un doble mensaje.
(El Rey León, nos valdría como ejemplo)
Gracias, y un abrazo Fuerte.
Te veo super-preparado.
SI SEÑOR: ¡Qué bueno es leer, y tener cultura ¿Verdad AMIGO?
Me encanta leerte. Como a Pablo, como a alguno más de vosotros.
porque aprendo mucho. Admirable ¡de verdad!. Un 10.
Ahora comento yo (estoy currando )
Como tú dices Paul, no es persona que cante para él o su entorno muy directamente.
(salvo raras ocasiones, y un poco más en la última etapa, por ejemplo Little Willow, ¡se nos hace mayor!)
Él siempre dice que canta, dejando cosas a la imaginación del lector (oyente, en este caso)
que le gusta que vuele la imaginación, que nos apliquemos nuestras canciones a nuestra vida...
Pero y digo yo:
(Dejo de lado a su corderito, de momento)
¿La doble afirmación es una negación?
es una frase de una regla gramatical que enseñan a los niños en el colegio
(la regla es al contrario, claro), deduzco que el oyente es un niñ@
(diré yo: Mary la del corderito)
Yo no escribiría una canción diciendo la concordancia del verbo, por ejemplo,
salvo que ese día mi hijo o mi hija hubieran estado haciendo la tarea a mi lado o conmigo,
y quisiera que fuera una canción cuasí-para-ellos.
Dije, de una fuente, que a Mary (como a todos los niños) le pedía protagonismo en sus canciones
(¡cosas de niños!) y la presión hace (nos hace) ceder muchas veces antes la presión de nuestros hijos.
Frase dedicada a su hija (¿me la aceptas?)
Tenemos que Mary (su hija) tiene un corderito, el papá toma una canción popular,
la mete en un disco muy familiar (ver el disco que empecé a comentar ayer) y satisface a su niña.
(no creo que la niña supiera si era de Papá Pablo o no)
(¿Me aceptas que Mary es su hija y el corderito de esa canción es Drangofly?
El Cordero se muere, la niña sufre.
El Papa trata de consolarla, pero no tiene palabras que le pueda explicar a su niña lo que es la vida y la muerte.
(una mamá está más capacitada):
No tengo una respuesta para ti, pequeño cordero,
puedo echarte una mano,
pero no puedo ayudarte en algunos momentos en que piensas que la vida es dura
Nada más que se le ocurre, decirse a sí mismo
(Y a Mary - lo utilizo mucho para forzarte a que reconozcas el parecido -)
Libélula, vuela por mi ventana. Tú y yo todavía tenemos un camino donde ir. (Esto es filosofía (1))
No sé por qué das vueltas por mi puerta, yo ya no vivo aquí más.
Desde que te fuiste nunca supe continuar, pero yo te echo de menos.
(Mary, que yo también lo hecho de menos, pero no se como explicartelo
¡Ah, sí: es que los animalistos se reencarnan, pero no podermos verlos,)
Libélula, no me dejes esperando, tú no puedes verme (estoy esperando).
Cuando lo intentemos tendremos un camino para ir.
Libélula, has estado lejos demasiado tiempo.
¿Cómo dos afirmaciones hicieron una negación? Desde que te fuiste nunca supe continuar.
Pero te echo tanto de menos en mi corazón que siento el dolor".
(El tema es dramático, habla de una despedida y de una ausencia, y usa figuras que tienen mucha relación con la poesía oriental, me recuerda por momentos algunos haikus japoneses, no por la estructura de los versos, sino porque en su aparente sencillez hay una sutileza que esconde toda una reflexión sobre la vida, la fugacidad del tiempo y el ser).
Es que la canción es para un disco de Paul McCartney y debe dejar abierta la interpretación personal del oyente
(no da las cosas mascadas, como hacen otros cantantes, el poder de la imaginación)
Y no monopoliza el mensaje hacia su hija (Mary), es para todo el mundo.
Si la hubiera publicado en el 81 podriamos pensar que va dirigida a John ¿no?
Y como tú dices es buenísima, y para el público que desconoce a Paul ...
Pues seguirá con la etiqueta de lo que ellos quieran.
Con permiso te dejo una canción muy parecida en estructura (la primera) que me encanta.
Y en mi opinión, todos las grandes obras, sean del tipo que sean, tienen un doble mensaje.
(El Rey León, nos valdría como ejemplo)
[youtube][/youtube]
Gracias, y un abrazo Fuerte.
- Dark-Horse
- Mean Mr. Mustard
- Mensajes: 849
- Registrado: Dom May 18, 2008 5:45 pm
- Ubicación: Lima
Dark Horse:
Esto es lo que he dicho respecto a la inspiración de John:
Si la hubiera publicado en el 81 podriamos pensar que va dirigida a John ¿no?
La letra habla (figuradamente) de un amigo que se fue.
y si la hubiera escrito despues de la muerte de John, en el año 81 ...
¿No hubieramos pensado que iba dirigida a John?
Esto es lo que dije, el párrafo entero:
(estaba trabajando y puedes deducir que era una tormenta de ideas, sin demasiada profundidad:
Es que la canción es para un disco de Paul McCartney y debe dejar abierta la interpretación personal del oyente
(no da las cosas mascadas, como hacen otros cantantes, el poder de la imaginación)
Y no monopoliza el mensaje hacia su hija (Mary), es para todo el mundo.
Si la hubiera publicado en el 81 podriamos pensar que va dirigida a John ¿no?
Vamos a hacer una nueva canción dedicada a John
(solamente si la hubiera escrito despues del 8-12-80 ... )
No (1) tengo una respuesta para ti corderito (Mary had a little)
Puedo echarte una mano
Pero no (2) puedo ayudarte en
algunos momentos que piensas que la vida es dura
Y este es sólo uno de ellos (momentos)
Mi corazón se rompe por ti corderito
Puedo echarte una mano
Pero quizá nunca nos encontremos otra vez
La la la la la la la la... La la la la la la la la... GUARDATELA
(Buena Suerte
La la la la la la la la...
Libélula …vuela por mi ventana
Tu y yo ….todavía tenemos un camino donde ir (¿alusión, si la hubiera escrito...)
No sé por qué das vueltas por mi puerta
Yo ya no vivo aquí más (en tú mundo)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
pero yo te echo de menos, también
Libélula no me dejes esperando (estoy esperando)
tu no puedes verme (estoy esperando)
Cuando lo intentemos
tendremos un camino para ir
Libélula
has estado lejos demasiado tiempo
¿Como dos afirmaciones hicieron una negación? (*(1) y (2) Regla escolar una doble negación es una afirmación)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
Pero te hecho tanto de menos en mi corazón
Que Siento el dolor
Sigue regresando otra vez
libélula
Vuela por mi ventana
(yo vuelo no puedes verme, vuelo)
tu y yo
podemos encontrar una manera de ver (reflejado en otras cosas bonitas)
Libélula
el año próximo mostrará
Que poco sabemos realmente
Desde que te has ido, nada nunca está bien
ell@s continúan
Las noches solitarias,
Vamos a casa
Y haz lo correcto
Mi corazón me duele por ti corderito
Puedo echarte una mano
pero no puedo ayudarle en
La la la la la la la la...
Si la hubiera escrito, en el 81 de verdad crees que nadie
hubiera buscado la similitud de un mensaje al amigo que acaba de morir?
POR ESO HABLABA DE LA INTERPRETACIONES QUE DAMOS
SI HUBIERA ESCRITO LA CANCIÓN EL 81,
O AHORA 2009 NADIE PENSARÍA QUE ES UN HOMENAJE A GEORGE
y ¿nadie hubiera pensado que era para Linda?¿?
Su hija Mary tiene y corderito ................ y cantaba lalalalalalala
Y el corderito se murió .......................................... lalalalalalala ... Good Luck
(y por supuesto que John no tiene que ver nada en esta canción, pero si su hija Mary
y dragonfly = little lamb)
Voy a poner la otra canción entera traducida, con el video.
¿Es una canción infantil o una canción de drogas, como he oido por alguna parte?
Mañana es fiesta en España, hoy estaré un rato más con vosotros.
Un abrazo Caballeros.
Esto es lo que he dicho respecto a la inspiración de John:
Si la hubiera publicado en el 81 podriamos pensar que va dirigida a John ¿no?
La letra habla (figuradamente) de un amigo que se fue.
y si la hubiera escrito despues de la muerte de John, en el año 81 ...
¿No hubieramos pensado que iba dirigida a John?
Esto es lo que dije, el párrafo entero:
(estaba trabajando y puedes deducir que era una tormenta de ideas, sin demasiada profundidad:
Es que la canción es para un disco de Paul McCartney y debe dejar abierta la interpretación personal del oyente
(no da las cosas mascadas, como hacen otros cantantes, el poder de la imaginación)
Y no monopoliza el mensaje hacia su hija (Mary), es para todo el mundo.
Si la hubiera publicado en el 81 podriamos pensar que va dirigida a John ¿no?
Vamos a hacer una nueva canción dedicada a John
(solamente si la hubiera escrito despues del 8-12-80 ... )
No (1) tengo una respuesta para ti corderito (Mary had a little)
Puedo echarte una mano
Pero no (2) puedo ayudarte en
algunos momentos que piensas que la vida es dura
Y este es sólo uno de ellos (momentos)
Mi corazón se rompe por ti corderito
Puedo echarte una mano
Pero quizá nunca nos encontremos otra vez
La la la la la la la la... La la la la la la la la... GUARDATELA
(Buena Suerte
La la la la la la la la...
Libélula …vuela por mi ventana
Tu y yo ….todavía tenemos un camino donde ir (¿alusión, si la hubiera escrito...)
No sé por qué das vueltas por mi puerta
Yo ya no vivo aquí más (en tú mundo)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
pero yo te echo de menos, también
Libélula no me dejes esperando (estoy esperando)
tu no puedes verme (estoy esperando)
Cuando lo intentemos
tendremos un camino para ir
Libélula
has estado lejos demasiado tiempo
¿Como dos afirmaciones hicieron una negación? (*(1) y (2) Regla escolar una doble negación es una afirmación)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
Pero te hecho tanto de menos en mi corazón
Que Siento el dolor
Sigue regresando otra vez
libélula
Vuela por mi ventana
(yo vuelo no puedes verme, vuelo)
tu y yo
podemos encontrar una manera de ver (reflejado en otras cosas bonitas)
Libélula
el año próximo mostrará
Que poco sabemos realmente
Desde que te has ido, nada nunca está bien
ell@s continúan
Las noches solitarias,
Vamos a casa
Y haz lo correcto
Mi corazón me duele por ti corderito
Puedo echarte una mano
pero no puedo ayudarle en
La la la la la la la la...
Si la hubiera escrito, en el 81 de verdad crees que nadie
hubiera buscado la similitud de un mensaje al amigo que acaba de morir?
POR ESO HABLABA DE LA INTERPRETACIONES QUE DAMOS
SI HUBIERA ESCRITO LA CANCIÓN EL 81,
O AHORA 2009 NADIE PENSARÍA QUE ES UN HOMENAJE A GEORGE
y ¿nadie hubiera pensado que era para Linda?¿?
Respecto a una canción infantil, pues seguramente, no lo sea.
(aunque yo piense, que el receptor del mensaje es un niño y los nexos de unión sean los "lalalalalala")
Pero tampoco todas las canciones infantiles son nanas.
Yo seguiré pensando que es la segunda parte, infinitamente mejorada, de la canción (aunque yo piense, que el receptor del mensaje es un niño y los nexos de unión sean los "lalalalalala")
Pero tampoco todas las canciones infantiles son nanas.
Su hija Mary tiene y corderito ................ y cantaba lalalalalalala
Y el corderito se murió .......................................... lalalalalalala ... Good Luck
(y por supuesto que John no tiene que ver nada en esta canción, pero si su hija Mary
y dragonfly = little lamb)
Voy a poner la otra canción entera traducida, con el video.
[youtube][/youtube]
Mary tenía un corderito
su lana (vellón) era blanca como la nieve,
A todas partes que Mary iba
Ese cordero estaba de seguro de ir. (le seguía)
Y les podías oír cantando:
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la. ...................................... Aquí su hija se ríe Mary, la del corderito.
Él la siguió al colegio un día,
Esto iba en contra de las reglas,
Hizo a los niños reír y jugar al
Ver a un cordero en la escuela.
Les podías oír cantando:
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
Luego (pronto) el maestro lo echó fuera,
Pero se quedó muy (demorarse) cerca,
Esperó pacientemente hasta que
Mary apareció.
les podías oír cantando:
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
"Pero el cordero amaba a Mary tanto",
Los niños ansiosos lloran(do dicen),
"y Mary ama al cordero, sabéis",:
El maestro contestó.
Y los podías oír cantando:
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
(Todos cantando)
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
su lana (vellón) era blanca como la nieve,
A todas partes que Mary iba
Ese cordero estaba de seguro de ir. (le seguía)
Y les podías oír cantando:
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la. ...................................... Aquí su hija se ríe Mary, la del corderito.
Él la siguió al colegio un día,
Esto iba en contra de las reglas,
Hizo a los niños reír y jugar al
Ver a un cordero en la escuela.
Les podías oír cantando:
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
Luego (pronto) el maestro lo echó fuera,
Pero se quedó muy (demorarse) cerca,
Esperó pacientemente hasta que
Mary apareció.
les podías oír cantando:
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
"Pero el cordero amaba a Mary tanto",
Los niños ansiosos lloran(do dicen),
"y Mary ama al cordero, sabéis",:
El maestro contestó.
Y los podías oír cantando:
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
(Todos cantando)
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
las primeras palabras grabadas en el primer fonógrafo de la Historia por Thomas Alba Edison en 1877 fueron:
"Mary tenía un corderito blanco como la nieve"
"Mary tenía un corderito blanco como la nieve"
(¿Os parece que metamos en este lio C Moon?)
¿Es una canción infantil o una canción de drogas, como he oido por alguna parte?
Mañana es fiesta en España, hoy estaré un rato más con vosotros.
Un abrazo Caballeros.
- shekespeare
- Brian
- Mensajes: 154
- Registrado: Mié Ene 21, 2009 9:48 pm
- Contactar:
Estimado Carlitos, respeto todo lo que has planteado desde tu punto de vista personal y sin querer crear más polemica creo que no se te podría quitar la razón en tu teoría sobre el año 1981. La cosa es que no fue escrita en 1981, esa es la realidad, fue escrita para Red Rose Speedway , cuando Lennon estaba vivito y coleando. Nos estamos metiendo en aguas profundas por una suposición. Creo que como hemos dicho anteriormente, los que hemos participado, se trata simplemente de una canción sobre un cordero y que es un tema nostálgico. De allí no creo que exista más nada en mi opinión personal.
Saludos compañero!
Saludos compañero!
Creo que Carlitos puso lo del 1981 solo para ejemplificar que si hubiese sido escrita o lanzada en ese año tal vez todos hubiéramos pensado que era dedicada a John, pero por lo que entiendo, Carlitos tampoco cree que sea así, más arriba puso que es de la época inicial de Paul, por eso también luego puso que si hubiera sido después de la muerte de Linda probablemente hubieramos pensado que era dedicada a ella, es decir, lo que él estaba tratando de explicar es que Paul hace sus canciones dejando "una puerta abierta" para que cada quien la interprete de acuerdo a sus propias ideas y/o experiencias.shekespeare escribió:Estimado Carlitos, respeto todo lo que has planteado desde tu punto de vista personal y sin querer crear más polemica creo que no se te podría quitar la razón en tu teoría sobre el año 1981. La cosa es que no fue escrita en 1981, esa es la realidad, fue escrita para Red Rose Speedway , cuando Lennon estaba vivito y coleando. Nos estamos metiendo en aguas profundas por una suposición. Creo que como hemos dicho anteriormente, los que hemos participado, se trata simplemente de una canción sobre un cordero y que es un tema nostálgico. De allí no creo que exista más nada en mi opinión personal.
Saludos compañero!
Por otro lado, he seguido todos su comentarios, cabe hacer la aclaración de que yo tampoco creo que sea una canción infantil, aunque tal vez sí haya sido escrita para su hija y no para John.
Carlitos, me parece bien que pongamos C'moon en este rollo, luego también One more kiss....te parece???
El disco me encanta y creo que esta subvaluado......
[youtube][/youtube]
A love that should have lasted years...
Paul.....marry me!!!!
((°J°))

Paul.....marry me!!!!
((°J°))

- shekespeare
- Brian
- Mensajes: 154
- Registrado: Mié Ene 21, 2009 9:48 pm
- Contactar:
Gracias estimado amigo. Un abrazo y mi respeto para ud!Carlitos escribió:Pues tiene Vd. razón
Un abrazo fuerte
Hola Paloma. Esto era lo que había querido decir hace rato, entonces ya todos estamos de acuerdo.Paloma escribió:[Por otro lado, he seguido todos su comentarios, cabe hacer la aclaración de que yo tampoco creo que sea una canción infantil, aunque tal vez sí haya sido escrita para su hija y no para John.
Paloma escribió:Carlitos, me parece bien que pongamos C'moon en este rollo

En Wooly Bully se escucha la frase “Let’s not be L7”. Este frase que es una forma en ingles de referirse a square o unhip que en español vendría siendo no sean cuadrados. Paul se inspiró en esto para hacer una composición que se refiriera a lo contrario, un círculo, que vendría a ser la expresión C Moon.
Tal vez el hecho más notable en torno a este tema en clave reggae, ritmo que imperaba junto al glam en esa época, fue que Hi Hi Hi fue prohibido por la BBC ya que supuestamente incitaba al consumo de drogas y tenia connotaciones sexuales. Fue entonces que el lado B, C Moon comenzó a ser radiado y tomado en cuenta por el público y las cadenas radiales sacando la cara y llevando el single al # 3 de las carteleras británicas y el # 10 del Billboard.
- PiBe
- Site Admin
- Mensajes: 7084
- Registrado: Mié Ene 18, 2006 4:20 am
- Ubicación: Here, there and everywhere
- Contactar:
-
Reconocimientos
Holassss,
Bueno, creo que deberíamos abrirle "su propio tópico" a C-Moon y armar una especie de Club de Críticos con Teorías sobre las posibles explicaciones a las canciones infantiles y no tan infantiles de Paul
Por cierto, creo que hay una superstición que dice que las libélulas anuncian la muerte. Eso le daría mucho más sentido a varias partes de la canción...
Genial debate, eh?
Saludos,
Bueno, creo que deberíamos abrirle "su propio tópico" a C-Moon y armar una especie de Club de Críticos con Teorías sobre las posibles explicaciones a las canciones infantiles y no tan infantiles de Paul
Por cierto, creo que hay una superstición que dice que las libélulas anuncian la muerte. Eso le daría mucho más sentido a varias partes de la canción...
Genial debate, eh?
Saludos,
Hola Paloma:
Ves como al final no entediámos .............
Paul lo conoces más .............................. je, je
Respecto a shekespeare, está preparadísimo, ¡es bueno el tio!
Una enciclopedia andante (y un Buen Tio)
Paloma, ya no podía estirar más el tema...
pero me lo he pasado bien
Yo también creo que es una excusa la muerte del cordero para filosofar un poco sobre la vida y la muerte,
el sin sentido ( inexplicable) de la muerte y el más allá.
Parece que el blandito hace letras muy buenas ¿No Caballeros?
Tengo una buena para debatirla "Jet"
Jet es un perro labrador y expression, nos lo vamos a pasar bien.
(documentaros con David Bowie) que voy a montar una historia impresionate.
Jet!, Jet! Jet!
Casi puedo recordar sus caras graciosas (la cara que les quedó)
Aquella vez que les dijiste Que te ibas a casar pronto. ...............................
Y jet, pensé que el único sitio solitario estaba en la luna. (esconderme, tierra trágame)
Jet! Jet! Jet!
Wanderlust me da miedo hasta ponerla.
Espero que no me regañe Nowhere.
Vamos con el C Moon - o luna en forma de C -
¿Que sería creciente o menguante?
Se lo voy a preguntar a mi hija.
Pibe respecto a infantiles o infantiles, me refiero a las que tienen apariencia de noñas, tontas.
Que como hemos visto no lo son tanto.
Pero creo que alguien NOS las tiene que explicar, y aquí hay gente muy preparado.
Respecto al abrir su propio topico, Vd. tiene poderes ilimitados,
puede cambiar el nombre al tópico y en honor a nuestra anfitriona ponerle ...
Canciones infantiles: NO gracias
Canciones infantiles: no solo sino también (suena muy Beatle)
Canciones infantiles: Las apariencias engañan ...
Que lo decida la Jefa
Ves como al final no entediámos .............
Paul lo conoces más .............................. je, je
Respecto a shekespeare, está preparadísimo, ¡es bueno el tio!
Una enciclopedia andante (y un Buen Tio)
Paloma, ya no podía estirar más el tema...
pero me lo he pasado bien
Yo también creo que es una excusa la muerte del cordero para filosofar un poco sobre la vida y la muerte,
el sin sentido ( inexplicable) de la muerte y el más allá.
Parece que el blandito hace letras muy buenas ¿No Caballeros?
Tengo una buena para debatirla "Jet"
Jet es un perro labrador y expression, nos lo vamos a pasar bien.
(documentaros con David Bowie) que voy a montar una historia impresionate.
[youtube][/youtube]
Jet!, Jet! Jet!
Casi puedo recordar sus caras graciosas (la cara que les quedó)
Aquella vez que les dijiste Que te ibas a casar pronto. ...............................
Y jet, pensé que el único sitio solitario estaba en la luna. (esconderme, tierra trágame)
Jet! Jet! Jet!
Wanderlust me da miedo hasta ponerla.
Espero que no me regañe Nowhere.
Vamos con el C Moon - o luna en forma de C -
¿Que sería creciente o menguante?
Se lo voy a preguntar a mi hija.
Pibe respecto a infantiles o infantiles, me refiero a las que tienen apariencia de noñas, tontas.
Que como hemos visto no lo son tanto.
Pero creo que alguien NOS las tiene que explicar, y aquí hay gente muy preparado.
Respecto al abrir su propio topico, Vd. tiene poderes ilimitados,
puede cambiar el nombre al tópico y en honor a nuestra anfitriona ponerle ...
Canciones infantiles: NO gracias
Canciones infantiles: no solo sino también (suena muy Beatle)
Canciones infantiles: Las apariencias engañan ...
Que lo decida la Jefa
[youtube][/youtube]
Uno, Dos, One, Two, Tres, QuatroYeah!
Wolly Bully
Here it comes! Here it comes!
I love it
Get down mama
Watch it now he'll get you!
Get down
Get runky
Maddie told Haddie
About a thing she saw
Had two big horns
And a wooly jaw
Wooly Bully
Wooly Bully
Yeah, right!
Wooly Bully
Wooly Bully
Wooly Bully
Haddie told Maddie
Let's don't take no chance
Let's not be L7
Come and learn to dance
Wooly Bully
Wooly Bully
That's right!
Wooly Bully
Wooly Bully
Wooly Bully
Watch it now
Watch it, watch it, watch it!
(Scream- AYYY...)
Maddie told Haddie
That's the thing to do
Get you someone really
pull the wool with you
(repeat chorus)
Watch it now!
Watch it!
Here it comes!
You got it!
You got it!
[youtube][/youtube]
- LLUNAGROGA
- Brian
- Mensajes: 183
- Registrado: Mié Jun 24, 2009 1:58 pm
Me encanta esta canción..
Espero que no me fusiléis, pero …y si ese corderito no está muerto? Y no tiene que estar dirigida a John necesariamente
Querido Carlitos te he copiado
No (1) tengo una respuesta para ti corderito (Mary had a little) (o alguien que necesita ayuda)
Puedo echarte una mano
Pero no (2) puedo ayudarte en
algunos momentos que piensas que la vida es dura (Mary ¿lo entiendes?
Y este es sólo uno de ellos (momentos) (depresión)
Mi corazón se rompe por ti corderito (amigo con problemas?)
Puedo echarte una mano
Pero quizá nunca nos encontremos otra vez (algo ha cambiado)
La la la la la la la la... La la la la la la la la...
Buena Suerte (o búscate la vida)
La la la la la la la la...
Libélula …vuela por mi ventana
Tu y yo ….todavía tenemos un camino donde ir (¿la muerte?, filosofía existencial) (o la vida sigue)
No sé por qué das vueltas por mi puerta
Yo ya no vivo aquí más (en tú mundo) (ya no soy el de antes)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
pero yo te echo de menos, también (añoranza)
Libélula no me dejes esperando (estoy esperando) (pero quiero seguir siendo tu amigo)
tu no puedes verme (estoy esperando)
Cuando lo intentemos tendremos un camino para ir (esperanza)
Libélula
has estado lejos demasiado tiempo (lo dicho, las cosas no son como antes)
¿Como dos afirmaciones hicieron una negación? (*(1) y (2) Regla escolar una doble negación es una afirmación)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar, (dolor, traición , pena, abandono)
Pero te hecho tanto de menos en mi corazón
Que Siento el dolor
Sigue regresando otra vez (¿reencarnación dando esperanza a Mary) (la amistad verdadera siempre vuelve)
libélula
Vuela por mi ventana
(yo vuelo no puedes verme, vuelo)
tu y yo
podemos encontrar una manera de ver (reflejado en otras cosas bonitas)
Libélula
el año próximo mostrará (esperanza nuevo camino)
Que poco sabemos realmente (¿qué poco conocemos del más allá - Dice el Papá en coz alta?
Desde que te has ido, nada nunca está bien (estamos todos tristes)
ell@s continúan
Las noches solitarias,
Vamos a casa
Y haz lo correcto
Mi corazón me duele por ti corderito
Puedo echarte una mano
pero no puedo ayudarle en
La la la la la la la la...
Espero que no me fusiléis, pero …y si ese corderito no está muerto? Y no tiene que estar dirigida a John necesariamente
Querido Carlitos te he copiado
No (1) tengo una respuesta para ti corderito (Mary had a little) (o alguien que necesita ayuda)
Puedo echarte una mano
Pero no (2) puedo ayudarte en
algunos momentos que piensas que la vida es dura (Mary ¿lo entiendes?
Y este es sólo uno de ellos (momentos) (depresión)
Mi corazón se rompe por ti corderito (amigo con problemas?)
Puedo echarte una mano
Pero quizá nunca nos encontremos otra vez (algo ha cambiado)
La la la la la la la la... La la la la la la la la...
Buena Suerte (o búscate la vida)
La la la la la la la la...
Libélula …vuela por mi ventana
Tu y yo ….todavía tenemos un camino donde ir (¿la muerte?, filosofía existencial) (o la vida sigue)
No sé por qué das vueltas por mi puerta
Yo ya no vivo aquí más (en tú mundo) (ya no soy el de antes)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar,
pero yo te echo de menos, también (añoranza)
Libélula no me dejes esperando (estoy esperando) (pero quiero seguir siendo tu amigo)
tu no puedes verme (estoy esperando)
Cuando lo intentemos tendremos un camino para ir (esperanza)
Libélula
has estado lejos demasiado tiempo (lo dicho, las cosas no son como antes)
¿Como dos afirmaciones hicieron una negación? (*(1) y (2) Regla escolar una doble negación es una afirmación)
Desde que te fuiste nunca supe
Continuar, (dolor, traición , pena, abandono)
Pero te hecho tanto de menos en mi corazón
Que Siento el dolor
Sigue regresando otra vez (¿reencarnación dando esperanza a Mary) (la amistad verdadera siempre vuelve)
libélula
Vuela por mi ventana
(yo vuelo no puedes verme, vuelo)
tu y yo
podemos encontrar una manera de ver (reflejado en otras cosas bonitas)
Libélula
el año próximo mostrará (esperanza nuevo camino)
Que poco sabemos realmente (¿qué poco conocemos del más allá - Dice el Papá en coz alta?
Desde que te has ido, nada nunca está bien (estamos todos tristes)
ell@s continúan
Las noches solitarias,
Vamos a casa
Y haz lo correcto
Mi corazón me duele por ti corderito
Puedo echarte una mano
pero no puedo ayudarle en
La la la la la la la la...
lluna llunera
- Leonardo Pizzarello
- Beatlemano religioso
- Mensajes: 4624
- Registrado: Jue Sep 14, 2006 2:29 pm
-
Reconocimientos
Recuerdo cómo los traductores de los discos (quienes en Latinoamérica siempre hicieron una labor desastrosa, aunque algunos de sus resultados fueron jocosos) sufrieron con esta canción. Unos pusieron "Pequeño Dragón Cordero" (?), "El Pequeño Lamb Dragonfly" (??) y otros prefirieron "Pequeño Cordero Dragonfly" (y sin saberlo atinaron en este caso, aunque no imaginaban que corderito pudiera tener tal nombre).
No veo cómo la letra puede estar referida a Lennon en forma alguna. Incluso sin saber lo del cordero y su nombre es claramente una letra sobre la partida y la ausencia; y sabiendo lo del pequeño animal el sentido de la canción es, por supuesto, más claro todavía.
Coincido en que es un bello tema que, como muchos otros, merece ser más conocido y valorado.
Aunque ciertamente Paul tenía más tendencia a ser narrador de historias que John (aunque éste tiene algunos buenos casos de excepción a su regla temática en primera persona), esta canción más bien combina ambos aspectos: el personal y el de contar historias. Después de todo, la letra está basada en la impresión directa de Paul (y de su hija) ante la muerte del corderito; y a partir de ahí tejió la historia. Es uno de esos casos en que un autor toma un hecho real -relacionado, para variar, con un animalito o un juguete con forma de éste- para animar o consolar a su hijo; tal como ocurrió con el primer relato creado por Tolkien ("Roverandom", sobre un perro llamado Rover) o con los cuentos de A. A. Milne sobre "Winnie the Pooh". En el caso de McCartney, claro, el resultado fue esta bella canción.
Comparto el punto de vista de que, no obstante que la inspiración puede estar relacionada con un ánimo de consolar a su pequeña hija Mary, la canción no tiene ni la característica ni el ánimo infantil que podamos encontrar en canciones como "Yellow Submarine" (aunque ni tanto, porque realmente parece una canción de marineros) o "All Together Now".
No veo cómo la letra puede estar referida a Lennon en forma alguna. Incluso sin saber lo del cordero y su nombre es claramente una letra sobre la partida y la ausencia; y sabiendo lo del pequeño animal el sentido de la canción es, por supuesto, más claro todavía.
Coincido en que es un bello tema que, como muchos otros, merece ser más conocido y valorado.
Aunque ciertamente Paul tenía más tendencia a ser narrador de historias que John (aunque éste tiene algunos buenos casos de excepción a su regla temática en primera persona), esta canción más bien combina ambos aspectos: el personal y el de contar historias. Después de todo, la letra está basada en la impresión directa de Paul (y de su hija) ante la muerte del corderito; y a partir de ahí tejió la historia. Es uno de esos casos en que un autor toma un hecho real -relacionado, para variar, con un animalito o un juguete con forma de éste- para animar o consolar a su hijo; tal como ocurrió con el primer relato creado por Tolkien ("Roverandom", sobre un perro llamado Rover) o con los cuentos de A. A. Milne sobre "Winnie the Pooh". En el caso de McCartney, claro, el resultado fue esta bella canción.
Comparto el punto de vista de que, no obstante que la inspiración puede estar relacionada con un ánimo de consolar a su pequeña hija Mary, la canción no tiene ni la característica ni el ánimo infantil que podamos encontrar en canciones como "Yellow Submarine" (aunque ni tanto, porque realmente parece una canción de marineros) o "All Together Now".
"Lennon y McCartney no pudieron seguir el uno con el otro, así como no fueron posibles el uno sin el otro".


- LLUNAGROGA
- Brian
- Mensajes: 183
- Registrado: Mié Jun 24, 2009 1:58 pm
No se Leonardo?
Pero, si de doble intención hablamos, a mi me suena que podría ser la respuesta a la supuesta ayuda pedida por un viejo amigo.
En principio tiendo a pensar que este buen hombre no puede haberle dedicado casi todas las canciones a Lennon.
Quizás a Ringo, o quién sabe.
Aun que con tanta fama que cosecharon, tantas alabanzas, seguro que más de un trauma profundo dejó.
Siempre he pensado que...¿ sabes estos juegos que hacen los psicólogos sobre que al decir una palabra determinada has de contestar la que primero te venga en mente; al oír la palabra John mucha gente diría Lennon, o Wein (no sé cómo se escribe ) o Yoko..., pero si la palabra fuera Lennon, la mayoría diría Mccarney, es inevitable.
Pero, si de doble intención hablamos, a mi me suena que podría ser la respuesta a la supuesta ayuda pedida por un viejo amigo.
En principio tiendo a pensar que este buen hombre no puede haberle dedicado casi todas las canciones a Lennon.
Quizás a Ringo, o quién sabe.
Aun que con tanta fama que cosecharon, tantas alabanzas, seguro que más de un trauma profundo dejó.
Siempre he pensado que...¿ sabes estos juegos que hacen los psicólogos sobre que al decir una palabra determinada has de contestar la que primero te venga en mente; al oír la palabra John mucha gente diría Lennon, o Wein (no sé cómo se escribe ) o Yoko..., pero si la palabra fuera Lennon, la mayoría diría Mccarney, es inevitable.
lluna llunera
LLUNAGROGA:
Es verdad eso de Lennon ...... McCartney
Pero es una canción sobre el corderito Dragonfly.
que se murió
Por si vale de algo y pudieramos encontrar algo.
Paul McCartney: Many Years From Now
Descripción del libro: "Paul McCartney: Many Years From Now" es un texto biográfico de Paul McCartney escrito en 1997 por Barry Miles. Esta considerada como la biografía oficial de Mccartney y fue escrita "sobre la base de cientos de horas de entrevistas exclusivas realizadas en un período de cinco años", de acuerdo con la contratapa de la edición 1998 de bolsillo.
Idioma: Ingles
Páginas: 613
DESCARGA / DOWNLOAD : http://rapidshare.com/files/250489395/M ... om_Now.zip
CONTRASEÑA / PASSWORD : www.manuelbeatlogs.blogspot.com
Es verdad eso de Lennon ...... McCartney
Pero es una canción sobre el corderito Dragonfly.
que se murió
Por si vale de algo y pudieramos encontrar algo.
Paul McCartney: Many Years From Now
Descripción del libro: "Paul McCartney: Many Years From Now" es un texto biográfico de Paul McCartney escrito en 1997 por Barry Miles. Esta considerada como la biografía oficial de Mccartney y fue escrita "sobre la base de cientos de horas de entrevistas exclusivas realizadas en un período de cinco años", de acuerdo con la contratapa de la edición 1998 de bolsillo.
Idioma: Ingles
Páginas: 613
DESCARGA / DOWNLOAD : http://rapidshare.com/files/250489395/M ... om_Now.zip
CONTRASEÑA / PASSWORD : www.manuelbeatlogs.blogspot.com
- maxwelledison
- Ravi Shankaar
- Mensajes: 1020
- Registrado: Dom Dic 17, 2006 2:18 pm
-
Reconocimientos


