Jorge Luis Borges

Este foro es libre de temática, para opinar de temas no-Beatle, con el fin de conocernos, y de que comenten sobre lo que deseen: anécdotas, pelí­culas, preguntas, etc. Pero por favor, no confundamos Libertad de tema con libertinaje; este foro debe respetar las REGLAS GENERALES.

Moderadores: BriHa, PiBe, SePiA, Beatlesperu, Gustavopoeta

Responder
Avatar de Usuario
jeanvd
Ravi Shankaar
Mensajes: 1108
Registrado: Mié Abr 26, 2006 1:17 pm

Reconocimientos

Jorge Luis Borges

Mensaje por jeanvd »

          • JORGE LUIS BORGES (1899-1986)
        Imagen
Jorge Francisco Isidoro Luis Borges (Buenos Aires, 24 de agosto de 1899 - Ginebra, 14 de junio de 1986) fue un escritor argentino y una de las glorias de las letras latinoamericanas así como figura literaria del siglo XX, considerado por eso una influencia enorme a la trasendecia mundial que desempeño... es conocido especialmente por sus cuentos, ensayos y su obra poética.
              • Imagen
Jorge Luis Borges nació el 24 de agosto de 1899 en la calle Tucumán de Buenos Aires (Argentina). Entre sus antepasados se encontraban los militares Isidoro Suárez y Francisco Borges y el poeta Juan Crisóstomo Lafinur. Su padre era el abogado y profesor de inglés Jorge Guillermo Borges y su madre se llamaba Leonor Acevedo.
            • Imagen
Crece en el barrio de Palermo, pero tras la jubilación de su padre en 1914, que se estaba quedando ciego, Borges se traslada con sus padres y su hermana Norah a Europa, para que su progenitor pueda seguir un tratamiento oftalmológico.
            • Imagen
Cuando estalla la 1ª Guerra Mundial se establece en la ciudad suiza de Ginebra y a partir de 1919 reside en España. Por esta época, Borges comienza a publicar su literatura de corte vanguardista, sintiéndose atraído por el movimiento ultraista. Norah, que destacará como pintora e ilustradora, se casa en 1928 con el literato español Guillermo de la Torre.
          • Imagen
En 1922 retorna a su tierra natal, redescubriendo los ambientes y costumbres bonaerenses, que inspiran varios libros de poemas como "Fervor en Buenos Aires" (1923), "Luna de enfrente" (1925) o "Cuaderno de San Martín" (1929).
        • Imagen
También comienza a publicar en revistas y periódicos como "Sur", "El hogar", "Martín Fierro", "Revista de Occidente" o "Crítica", e incluso funda sus propias publicaciones llamadas "Prisma" y "Proa".
              • Imagen
También entabla amistad con Adolfo Bioy Casares, con quien colaborará con bastante frecuencia.
              • Imagen
A finales de los años 30 trabaja en la Biblioteca Miguel Cané. En 1938 sufre un accidente golpeando su cabeza contra una ventana, lo que le provoca septicemia y con el tiempo problemas en la vista que conducirán a su ceguera.
              • Imagen
Abandona su puesto en la Biblioteca Miguel Cané cuando Juan Domingo Perón llega al gobierno en 1946, ya que Borges se había manifestado antiperonista. En 1955, sin Perón en el poder, será nombrado Director de la Biblioteca Nacional. Ese año comienza a impartir clases de inglés en la Universidad de Buenos Aires.
              • Imagen
Cultiva la narración fantástica y se revela como un maestro del relato corto, en donde da rienda suelta a un simbolismo propio y original, embebido en metafísica. Sus obras clave son "Historia universal de la infamia" (1935), "Ficciones" (1944), "El aleph" (1949), "El informe de Brodie" (1970) o "El libro de arena" (1976). En 1979 le fue concedido el premio Cervantes.
              • Imagen
A partir de los años 60, recorre buena parte del mundo ofreciendo conferencias. En 1967 contrae matrimonio con Elsa Astete Millán, de la que se separará en 1970.
              • Imagen
Poco después comenzará una relación sentimental con María Kodama, a la que conoció cuando María era estudiante en la facultad de Filosofía y Letras. Tras muchos años de relación terminarán contrayendo matrimonio en 1986.
          • Imagen
Ese mismo año, Jorge Luis Borges fallece en Ginebra el 14 de junio. Tenía 86 años.
        • Imagen
(P) La genialidad al punto expresivo... de un ser.. Borges... (P)
-----------------------------------------------------------------------------------

Y Aca algunos libros de este genial escritor.

Borges Jorge - Biografía de Tadeo Isidoro Cruz.pdf (12.8KB)

Borges Jorge - Cómo nace un texto.pdf (7.9KB)

Borges Jorge - Diálogos con Borges.pdf (52.3KB)

Borges Jorge - El Aleph.pdf (109.6KB)

Borges Jorge - El asesino destinteresado Bill Harrigan.pdf (16.8KB)

Borges Jorge - El disco.pdf (12.5KB)

Borges Jorge - El hacedor (algunos poemas).pdf (24.8KB)

Borges Jorge - El incivil maestro de ceremonias.pdf (17.0KB)

Borges Jorge - El jardín de los senderos que se bifurcan.pdf (24.2KB)

Borges Jorge - El libro de arena.pdf (19.1KB)

Borges Jorge - El milagro secreto.pdf (15.6KB)

Borges Jorge - El muerto.pdf (19.4KB)

Borges Jorge - El oro de los tigres (algunos poemas).pdf (15.0KB)

Borges Jorge - El otro, el mismo (algunos poemas).pdf (31.1KB)

Borges Jorge - El puñal.pdf (8.8KB)

Borges Jorge - El sur.pdf (18.9KB)

Borges Jorge - Elogio de las sombras (algunos poemas).pdf (15.4KB)

Borges Jorge - Emma Zunz.pdf (16.7KB)

Borges Jorge - Ficciones.pdf (446.5KB)

Borges Jorge - Fundación mítica de Bs As.pdf (12.5KB)

Borges Jorge - Funes el memorioso.pdf (19.8KB)

Borges Jorge - Hombre de la esquina rosada.pdf (22.0KB)

Borges Jorge - La biblioteca de Babel.pdf (26.1KB)

Borges Jorge - La biblioteca total.pdf (17.6KB)

Borges Jorge - La casa de Asterion.pdf (15.4KB)

Borges Jorge - La doctrina de los ciclos.pdf (31.6KB)

Borges Jorge - La espera.pdf (14.2KB)

Borges Jorge - La lotería de Babilonia.pdf (26.4KB)

Borges Jorge - Las muertes concéntricas.pdf (55.1KB)

Borges Jorge - Las ruinas circulares.pdf (21.9KB)

Borges Jorge - Los dos reyes y los dos laberintos.pdf (7.9KB)

Borges Jorge - Mi entrañable señor Cervantes.pdf (19.0KB)

Borges Jorge - Milonga de dos hermanos (de Para las seis c.pdf (7.8KB)

Borges Jorge - Oliver.pdf (12.6KB)

Borges Jorge - Poemas.pdf (29.1KB)

Borges Jorge - Selección de poemas y cuentos.pdf (354.8KB)

Borges Jorge - Sobre la muerte.pdf (9.1KB)

Borges Jorge - Tlön, Uqbqar, Orbis, Tertius.pdf (40.9KB)

Borges Jorge - Ulríca.pdf (14.8KB)

Borges Jorge - Utopía de un hombre que esta cansado.pdf (25.0KB)

Salu2.
Imagen
Avatar de Usuario
Xensez
Beatlemano insensato
Mensajes: 239
Registrado: Vie Dic 01, 2006 4:28 pm
Ubicación: Mi Peru!!!
Contactar:

hey!!!

Mensaje por Xensez »

Te pasaste hermano, gracias por aporte!!!!!! :D :D :D :D (B)
Productora musical y estudio de grabaciones XENSEZ Imagen www.xensez-producciones.com
www.myspace.com/dssestudios
Avatar de Usuario
Alexander de Large
Blackbird
Mensajes: 435
Registrado: Vie Oct 13, 2006 8:07 pm
Ubicación: Latitud sur: 10º 16´ 18" Longitud oeste: entre meridianos 76º 54´ 16" y 77º 53´ 2&q

Mensaje por Alexander de Large »

Excelente aporte ¿sabes algo sobre la rivalidad entre Jorge Luis Borges y Alberto Hidalgo?
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
jeanvd
Ravi Shankaar
Mensajes: 1108
Registrado: Mié Abr 26, 2006 1:17 pm

Reconocimientos

Mensaje por jeanvd »

Alexander de Large escribió:Excelente aporte ¿sabes algo sobre la rivalidad entre Jorge Luis Borges y Alberto Hidalgo?
Claro... creo que lo lei en un articulo sobre Borges y la Literatura Peruana, entre otros libros de borges... aqui te dejo un fragmento de ello...

Diario de Sentimiento (1937) - Alberto Hidalgo
  • Querido Borges:

    Voy a refrescarte la memoria.

    Hace unos meses, varios, muchos, una noche, pasadas las 24, frente a la Confitería del Molino, Ud. tuvo un breve apuro. Quería acompañar a una amiga hasta su casa, en Villa No Sé Cuantos. El automóvil costaría, según sus cálculos, 3 o 4 pesos. Como Ud. no tenía ninguno, yo le presté diez. De modo que Ud. pudo irse con la chica, solos los dos, y juntos, dentro del auto y bajo la noche. Y de seguro no pasó nada. ¡Nunca pasa nada entre Ud. y una mujer!

    Corrió el tiempo. Cierta vez, en el Royal Keller, extrajo Ud. su cartera y de ella un billete, nuevecito, de diez pesos, con desánimo de dármelos. Eran para abonar la consumación. Pero me dijo:

    - No tengo sino esto. El miércoles cobraré un artículo en "La Prensa".

    - ¡Hombre! –le respondí-, ¡cuando usted pueda! ¡No faltaba más!

    No volví a verlo. Desapareció de la tertulia y olvidó la cuentecilla, no obstante de haber cobrado, de seguro, varios artículos en "La Prensa".

    Ahora bien: desde hace algún tiempo, todo lo que usted escribe me parece malo, muy malo, cada vez peor. ¡Ud., con tanto talento, escribiendo puerilidades! ¡No puede ser! Temo que mi juicio adolezca de parcialidad, a causa de los diez pesos que me debe. Páguemelos, querido Borges. Quiero recobrar mi independencia. ¡Concédame el honor de volver a admirarlo!

    Por otra parte, el dinero es sucio. Ud. y yo estamos por encima de él. Haga, pues, una cosa decente: vaya a una librería, compre unos libros por valor de diez pesos. Y me los manda por correo certificado. Los libros que, a su juicio, yo deba leer y los cuales –imagino- no serán los suyos. Nada más. Eso será suficiente para que pierda mi carácter, horrible, de acreedor.

    Presente mis respetos a su familia. A Ud. yo lo recuerdo constantemente. ¡Y no por la deuda!

    Un estrujón de manos. A.H.
Borges criticando el libro de Hidalgo (Toméselo como una respuesta a Hidalgo)
  • Hidalgo no es únicamente el autor de este libro, sino su ingenuo y aterrorizado lector. Así lo prueba el comentario perpetuo que hace de los dieciocho poemas. En ese co­mentario -que abarca más de una mitad del volumen- ­les y se promete inmortalidad, fundado en ciertos iluso­rios contactos de su poesía con la doctrina de Einstein, con el kantismo y con el galimatías universitario de Hegel.

    Deploro ese incongruente réclame, porque los poemas son eficaces. Pruébalo este admirable párrafo:

    Será según si estrujásemos en la mano una toda bandera, y luego la soltáramos al vuelo de sus pájaros contenidos, y ella se pusiera a cantar como una voz cuando le aprieta el júbilo.

    Y esta buena permutación:

    Desde el agua roja de las venas hasta la sangre blanca de los ríos.

    Y esta válida hipérbole:

    ¡Tanto le clamé al cielo que me quedé sin brazos!

    Y este buen ejercicio a la manera de Carlos Mastronardi13 (de cuyo estilo hay ecos felices en muchos lugares del libro):

    Balcón dorado y maceta lo dicen.

    Recomiendo el olvido de las notas y la completa lectura de los poemas. La oscuridad -cuando es deliberada, como aquí- es una condición literaria.
Entre otros y muchos mas comentarios... nunca se llegaron a amistar... Borges murió con esta enemistad hacia Hidalgo... o Borges no comprendía la literatura peruana del Siglo XX... o su Genialidad no comprendia que valia unos míseros 10 pesos para una rivalidad... y pues me quedo con lo segundo.

Salu2.
Imagen
Avatar de Usuario
I_ll_Follow_The_Sun
Los Beatles son ley
Mensajes: 2456
Registrado: Dom Feb 05, 2006 5:42 pm
Ubicación: Abbey Road

Reconocimientos

Mensaje por I_ll_Follow_The_Sun »

Creo que alguna vez también descargó en contra de Vargas Llosa...
Imagen
Avatar de Usuario
jeanvd
Ravi Shankaar
Mensajes: 1108
Registrado: Mié Abr 26, 2006 1:17 pm

Reconocimientos

Mensaje por jeanvd »

I_ll_Follow_The_Sun escribió:Creo que alguna vez también descargó en contra de Vargas Llosa...
Que sepa no :S... emmm o quizas no lo he leido.. lo único q se.. es que Vargas Llosa tenia el deseo de entrevistar a Borges, era su ídolo.. era algo asi como su sueño.. y lo cumplió.

  • Imagen

    -Discúlpeme usted, Jorge Luis Borges, pero lo único que se me ocurre para comenzar esta entrevista es una pregunta convencional: ¿cuál es la razón de su visita a Francia?

    -Fui invitado a dos congresos por el Congreso por la Libertad de la Cultura, en Berlín. Fui invitado también por la Deutsche Regierum, por el gobierno alemán, y luego mi gira continuó y estuve en Holanda, en la ciudad de Amsterdam, que tenía muchas ganas de conocer. Luego mi secretaria María Esther Vázquez y yo seguimos por Inglaterra, Escocia, Suecia, Dinamarca y ahora estoy en París. El sábado iremos a Madrid, donde permaneceremos una semana. Luego, volveremos a la patria. Todo esto habrá durado poco más de dos meses.

    -Tengo entendido que asistió al Coloquio que se ha celebrado recientemente en Berlín entre escritores alemanes y latinoamericanos. ¿Quiere darme su impresión de este encuentro?

    -Bueno, este encuentro fue agradable en el sentido de que pude conversar con muchos colegas míos. Pero en cuanto a los resultados de esos congresos, creo que son puramente negativos. Y, además, parece que nuestra época nos obliga a ello, yo tuve que expresar mi sorpresa -no exenta de melancolía-, de que en una reunión de escritores se hablara tan poco de literatura y tanto de política, un tema que es más bien, bueno, digamos tedioso. Pero, desde luego, agradezco haber sido invitado a ese congreso, ya que para un hombre sin mayores posibilidades económicas como yo, esto me ha permitido conocer países que no conocía, llevar en mi memoria muchas imágenes inolvidables de ciudades de distintos países. Pero, en general, creo que los congresos literarios vienen a ser como una forma de turismo, ¿no?, lo cual, desde luego, no es del todo desagradable.

    -En los últimos años, su obra ha alcanzado una audiencia excepcional aquí, en Francia. La "Historia universal de la infamia" y la "Historia de la eternidad" se han publicado en libros de bolsillo, y se han vendido millares de ejemplares en pocas semanas. Además de "L'Herne", otras dos revistas literarias preparan números especiales dedicados a su obra. Y ya vio usted que en el Instituto de Altos Estudios de América Latina tuvieron que colocar parlantes hasta en la calle, para las personas que no pudieron entrar el auditorio a escuchar su conferencia. ¿Qué impresión le ha causado todo esto?

    -Una impresión de sorpresa. Una gran sorpresa. Imagínese, yo soy un hombre de 65 años, y he publicado muchos libros, pero al principio esos libros fueron escritos para mí, y para un pequeño grupo de amigos. Recuerdo mi sorpresa y mi alegría cuando supe, hace muchos años, que de mi libro "Historia de la eternidad" se habían vendido en un año hasta 37 ejemplares. Yo hubiera querido agradecer personalmente a cada uno de los compradores, o presentarle mis excusas. También es verdad que 37 compradores son imaginables, es decir son 37 personas que tienen rasgos personales, y biografía, domicilio, estado civil, etc. En cambio, sí uno llega a vender mil o dos mil ejemplares, ya eso es tan abstracto que es como si uno no hubiera vendido ninguno. Ahora, el hecho es que en Francia han sido extraordinariamente generosos, generosos hasta la injusticia conmigo. Una publicación como "L'Herne", por ejemplo, es algo que me ha colmado de gratitud y al mismo tiempo me ha abrumado un poco. Me he sentido indigno de una atención tan inteligente, tan perspicaz, tan minuciosa y, le repito, tan generosa conmigo. Veo que en Francia hay mucha gente que conoce mi "obra" (uso esta palabra entre comillas) mucho mejor que yo. A veces, y en estos días, me han hecho preguntas sobre tal o cual personaje: ¿por qué John Vincent Moon vaciló antes de contestar? Y luego, al cabo de un rato, he recapacitado y me he dado cuenta que John Vincent Moon es protagonista de un cuento mío y he tenido que inventar una respuesta cualquiera para no confesar que me he olvidado totalmente del cuento y que no sé exactamente las razones de tal o cual circunstancia. Todo eso me alegra y, al mismo tiempo, me produce como un ligero y agradable vértigo.

    -¿Qué ha significado en su formación la cultura francesa?; ¿algún escritor francés ha ejercido una influencia decisiva en usted?

    -Bueno, desde luego. Yo hice todo mi bachillerato en Ginebra, durante la primera guerra mundial. Es decir que durante muchos años, el francés fue, no diré el idioma en el que yo soñaba o en el que sacaba cuentas, porque nunca llegué a tanto, pero sí un idioma cotidiano para mí. Y, desde luego la cultura francesa ha influido en mí, como ha influido en la cultura de todos los americanos del Sur, quizá más que en la cultura de los españoles. Pero hay algunos autores que yo quisiera destacar especialmente y esos autores son Montaigne, Flaubert -quizá Flaubert más que ningún otro-, y luego un autor personalmente desagradable a través de lo que uno puede juzgar por sus libros, pero la verdad es que trataba de ser desagradable y lo consiguió: Leon Bloy. Sobre todo me interesa en Leon Bloy esa idea suya, esa idea que ya los cabalistas y el místico sueco Swedenborg tuvieron pero que sin duda él sacó de sí mismo, la idea del universo como una suerte de escritura, como una criptografía de la divinidad. Y en cuanto a la poesía, creo que usted me encontrará bastante "pompier", bastante "vieux jouer", rococó, porque mis preferencias en lo que se refiere a poesía francesa siguen siendo la Chanson de Roland, la obra de Hugo, la obra de Verlaine, y -pero ya en un plano menor- la obra de poetas como Paul-Jean Toulet, el de las "Contrerimes". Pero hay sin duda muchos autores que no nombro que han influido en mí. Es posible que en algún poema mío haya algún eco de la voz de ciertos poemas épicos de Apollinaire, eso no me sorprendería. Pero si tuviera que elegir un autor (aunque no hay absolutamente ninguna razón para elegir un autor y descartar los otros), ese autor francés sería siempre Flaubert.

    -Se suele distinguir dos Flaubert: el realista de "Madame Bovary" y "La educación sentimental", y el de las grandes construcciones históricas, "Salambó" y "La tentación de San Antonio". ¿Cuál de los dos prefiere?

    -Bueno, creo que tendría que referirme a un tercer Flaubert, que es un poco los dos que usted ha citado. Creo que uno de los libros que yo he leído y releído más en mi vida es el inconcluso "Bouvard y Pecuchet". Pero estoy muy orgulloso, porque en mi biblioteca, en Buenos Aires, tengo una 'editio princeps' de Salambó y otra de la Tentación. He conseguido eso en Buenos Aires y aquí me dicen que se trata de libros inhallables, ¿no? Y en Buenos Aires no sé qué feliz azar me ha puesto esos libros entre las manos. Y me conmueve pensar que yo estoy viendo exactamente lo que Flaubert vio alguna vez, esa primera edición que siempre emociona tanto a un autor.

    -Usted ha escrito poemas, cuentos y ensayo. ¿Tiene predilección por alguno de esos géneros?

    -Ahora, al término de al carrera literaria, tengo la impresión que he cultivado un solo género: la poesía. Salvo que mi poesía se ha expresado muchas veces en prosa y no en verso. Pero como hace unos diez años que he perdido la vista, y a mí me gusta mucho vigilar, revisar lo que escribo, ahora me he vuelto a las formas regulares del verso. Ya que un soneto, por ejemplo, puede componerse en la calle, en el subterráneo, paseando por los corredores de la Biblioteca Nacional, y la rima tiene una virtud mnemónica que usted conoce. Es decir, uno puede trabajar y pulir un soneto mentalmente y luego, cuando el soneto está más o menos maduro, entonces lo dicto, dejo pasar unos diez o doce días y luego lo retomo, lo modifico lo corrijo hasta que llega un momento en que ese soneto ya puede publicarse sin mayor deshonra para el autor.

    -Para terminar, le voy a hacer otra pregunta convencional: si tuviera que pasar el resto de sus días en una isla desierta con cinco libros, ¿cuáles elegiría?

    -Es una pregunta difícil, porque cinco es poco o es demasiado. Además, no sé si se trata de cinco libros o de cinco volúmenes.

    -Digamos, cinco volúmenes.

    -¿Cinco volúmenes? Bueno, yo creo que llevaría la "Historia de la Declinación y Caída del lmperio Romano" de Gibbons. No creo que llevaría ninguna novela, sino más bien un libro de historia. Bueno, vamos a suponer que eso sea en una edición de dos volúmenes. Luego, me gustaría llevar algún libro que yo no comprendiera del todo, para poder leerlo y releerlo, digamos la "Introducción a la Filosofía de las Matemáticas" de Russell, o algún libro de Henri Poincaré. Me gustaría llevar eso también. Ya tenemos tres volúmenes. Luego, podría llevar un volumen cualquiera, elegido el azar, de una enciclopedia. Ahí ya podría haber muchas lecturas. Sobre todo, no de una enciclopedia actual, porque las enciclopedias actuales son libros de consulta, sino de una enciclopedia publicada hacia 1910 o 1911, algún volumen de Brockhaus, o de Mayer, o de la Enciclopedia Británica, es decir cuando las enciclopedias eran todavía libros de lectura. Tenemos cuatro. Y luego, para el último, voy a hacer una trampa, voy a llevar un libro que es una biblioteca, es decir llevaría la Biblia. Y en cuanto a la poesía, que está ausente de este catálogo, eso me obligaría a encargarme yo, y entonces no leería versos. Además, mí memoria está tan poblada de versos que creo que no necesito libros. Yo mismo soy una especie de antología de muchas literaturas. Yo, que recuerdo mal las circunstancias de mi propia vida, puedo decirle indefinidamente y tediosamente versos en latín, en español, en inglés, en inglés antiguo, en francés, en italiano, en portugués. No sé si he contestado bien a su pregunta.

    -Sí, muy bien, Jorge Luis Borges. Muchas gracias.
Salu2.
Imagen
Responder