Spanglish

Este foro es libre de temática, para opinar de temas no-Beatle, con el fin de conocernos, y de que comenten sobre lo que deseen: anécdotas, pelí­culas, preguntas, etc. Pero por favor, no confundamos Libertad de tema con libertinaje; este foro debe respetar las REGLAS GENERALES.

Moderadores: BriHa, PiBe, SePiA, Beatlesperu, Gustavopoeta

Avatar de Usuario
Alexander de Large
Blackbird
Mensajes: 435
Registrado: Vie Oct 13, 2006 8:07 pm
Ubicación: Latitud sur: 10º 16´ 18" Longitud oeste: entre meridianos 76º 54´ 16" y 77º 53´ 2&q

Mensaje por Alexander de Large »

Day Tripper Girl escribió:Yo quiero saber en donde entonces se habla en verdadero español, porque Mexico lo hablan de una manera, los Cubanos tienen el suyo, Peruanos y Argentinos hablan diferente tambien... y los borinquenes, y los chapines...
En algunas comunidades autónomas de España y en Colombia hablan un buen español. Los errores que cometemos los peruanos al hablar es en la pronunciación de la "z" (la pronunciamos como "s") y de la "ll" (la pronunciamos como "y"). Ojalá que algún día hablemos como los españoles pero lo veo muuuuy improbable ya que si pronunciamos la "z" y la "ll" como se debe nos burlariamos de nosotros mismos.

VIVA ESPAÑA COÑO
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Bere nice
Los Beatles son ley
Mensajes: 2052
Registrado: Jue Ene 04, 2007 2:09 pm
Ubicación: CaMpO dE cEbOlLaS pOr SiEmPrE

Reconocimientos

Mensaje por Bere nice »

Alexander de Large escribió: VIVA ESPAÑA COÑO
jajajajaja aahh gratos recuerdos. XD
Alfredo Albadalejo

Mensaje por Alfredo Albadalejo »

Day Tripper Girl escribió: Gracias mil amiga... pero ya he tomado tanta cocoa que no deseo ni olerla hoy...
Por ejemplo, en esta frase creo que no era necesario utilizar un anglicismo ya que la misma frase dicha completamente en español se hubiera entendido perfectamente y el término cocoa no aporta ningún matiz especial a la frase.
Day Tripper Girl

Mensaje por Day Tripper Girl »

Pues si... pero yo escribo como se me antoja.
Just only don't try to push me...
Imagen
Avatar de Usuario
Dr_Robert
Mr. Kite
Mensajes: 311
Registrado: Sab Ene 28, 2006 1:58 pm
Ubicación: LIMA, en limosina y en combi...
Contactar:

Si Tina... perdón: Si la reina de España muriera...

Mensaje por Dr_Robert »

Day Tripper Girl escribió:Alex solo tiene el apellido Toledo, pero si algun dia el desea acompañarlo con el otro que bueno!! Si no, ni manera...
Perdona, macinte, pero... ¿Quién cara... coles es Alex?

Espera, déjame adivinar: Alex es la abreviatura de Alexander, que a su vez es el seudónimo (aka: nickname, como dicen en Gringolandia) anglosajón de Alejandro.

Ergo: Day Tripper Girl / Ftoledor no es un mexicano bigotón, sino un/a amigo/a o pariente de nuestro ex-presidente, el cholo sano y sagrado. Y como es muy común en el entorno cercano del buen Alejandro, quizás nuestro/a distinguido/a participante de estos foros hasta esté requisitoriado por la justicia peruana debido a algún caso de tráfico de influencias, y ése es el motivo de su auto-exilio en tierras mexicanas(utilizando el alias de Tina, obviamente).

¡Esto cada vez se pone mejor!
Day Tripper Girl escribió:Yo quiero saber en donde entonces se habla en verdadero español
Si tienes tan buenos amigos españoles como 67 (con los que te tomas fotos con sus mascotas y demás huachaferías), pues creo que deberías estar un poquito más enterado/a. Te explico...

Yo, sin haber estado nunca en la península ibérica, me atrevería a afirmar que el verdadero y más puro castellano se habla en la España profunda, en localidades como Valladolid, Segovia, Salamanca, Zamora o Ávila. Todas situadas en la comunidad autónoma de Castilla La Vieja, tierra de la reina Isabel "La Católica", patrocinadora de los viajes del señor Colón.

Pero si de reinas se trata, yo me quedo con ésta:

Imagen
¡VIVA ESPAÑA, COÑO!
jupiter

Mensaje por jupiter »

El mejor y más puro castellano se habla en los reinos de Aragón. En tierra de indias no dominais bien nuestras lenguas.
Avatar de Usuario
Eterno
Usuario Malcriado
Usuario Malcriado
Mensajes: 2987
Registrado: Lun Oct 16, 2006 7:12 pm
Ubicación: Guayaquil, Perla del Pacífico

Reconocimientos

Mensaje por Eterno »

jupiter escribió:El mejor y más puro castellano se habla en los reinos de Aragón. En tierra de indias no dominais bien nuestras lenguas.

Que no deberia ser ni la nuestra... todo por esos barcos cargados de demonios, de delincuentes, gente llena de sueños de estafa y de saqueo (como canta Arjona) :P ... pero weno, eso es cosa de la historia...
All together now!
Imagen
jupiter

Mensaje por jupiter »

Así es. Sueños de estafa e historias, yo hablo bien español, qué diría Sabina.
Avatar de Usuario
andres
Stuart
Mensajes: 90
Registrado: Lun Nov 27, 2006 3:52 pm

Mensaje por andres »

oh boy, el verdadero ingles es de los britanicos, y el verdadero español el de los españoles asi aunque salio un reportaje hace tiempo con q los peruanos hablan bien el español

(I) told you about the walrus and me man (I) orale wei
Imagen
ImagenImagenImagen
Avatar de Usuario
Eterno
Usuario Malcriado
Usuario Malcriado
Mensajes: 2987
Registrado: Lun Oct 16, 2006 7:12 pm
Ubicación: Guayaquil, Perla del Pacífico

Reconocimientos

Mensaje por Eterno »

jupiter escribió:Así es. Sueños de estafa e historias, yo hablo bien español, qué diría Sabina.
Carabelas cargadas de malos presagios
emisarios de la trampa y la civilizacion
tocan tierra provocando un gran naufragio
cargados de demonios y una nueva religion
pisaron tierra de Guanahani
bienvenida la desolacion

Esos suenos de estafa y de saqueo
ese gusto por el oro y esas asias de poder
es el cancer que aun enferma al herdero
es la historia de una tierra condenada a padecer

Pero el Negro y el Indio y el Espanol
se mezclaron para darle un gusto a Dios.
Pero el Negro y el Indio y el Espanol
se mezclaron para darle un gusto a Dios.
All together now!
Imagen
jupiter

Mensaje por jupiter »

Tú Eterno serás seguramente descendiente de algún saqueador español de aquellos tiempos. Yo no. Mi familia siempre residió en España, nunca viajó a tierras de indias. Somos de Castilla la vieja, de toda la vida. (L)
Avatar de Usuario
Eterno
Usuario Malcriado
Usuario Malcriado
Mensajes: 2987
Registrado: Lun Oct 16, 2006 7:12 pm
Ubicación: Guayaquil, Perla del Pacífico

Reconocimientos

Mensaje por Eterno »

jupiter escribió:Tú Eterno serás seguramente descendiente de algún saqueador español de aquellos tiempos. Yo no. Mi familia siempre residió en España, nunca viajó a tierras de indias. Somos de Castilla la vieja, de toda la vida. (L)
Lamentablemente los familiares no los puedes elegir, los amigos si. Pero es igual, mi bisabuela hablaba quechua, aunque mis otros abuelos eran medios ojos azules (porque no sali asi?) :'( Si fuera por mi, yo sería descendiente directo de Atahualpa o de Rumiñahui.

Imagen
All together now!
Imagen
jupiter

Mensaje por jupiter »

Los arqueros oscuros
a Sevilla se acercan.

Guadalquivir abierto.

Anchos sombreros grises,
largas capas lentas.

¡Ay, Guadalquivir!

Vienen de los remotos
países de la pena.

Guadalquivir abierto.

Y van a un laberinto.
Amor, cristal y piedra.

¡Ay, Guadalquivir!
Eowyn
Los Beatles son ley
Mensajes: 2237
Registrado: Mar Ene 23, 2007 12:33 pm
Ubicación: Lima-Peru
Contactar:

Reconocimientos

Mensaje por Eowyn »

Alexander de Large escribió:
Day Tripper Girl escribió:
Eowyn escribió:O se habla Ingles Britanico o Español nada mas!
el resto es huachaferia ! ;)
No me digas!!!
Yo no vivo en U.K. para hablar como britanico... solo te falta exigirme que tome el te a las cinco....

Por cierto... huachaferia no la encuentro en el diccionario linda, es una palabra en español Eowyncita of rohan....?
El verdadero inglés es el británico y en EE.UU. se está desvirtuando dicha lengua. Recuerdo que hace poco vino el Príncipe Andrés al Perú y visitó algunos colegios ingleses de Lima "para constatar" que se enseñe el "verdadero inglés" y no el inglés estadogringuese. Después El Príncipe Carlos hizo una pequeña gira por Latinoamérica para promocionar la enseñanza del inglés británico como el verdadero inglés.

Ahora, sobre el spanglish ... reconozcamos que siempre se nos escapa, involuntariamente, una que otra palabra en inglés pero hay personas que para sentirse "nice" (perdonen el spanglish :X ) hablan en español mezclado con inglés a cada momento, y muchas veces sin que tenga sentido con lo que hablan :X , como baby, darling, whatever, boyfriend, etc...supongo que a eso se refería Alfredo Albadalejo y no a las palabras derivadas de las jergas y tecnicismos de ciertos sectores del quehacer humano (informática, negocios, etc).
Yo pienso que se habla o bien en español o bien en inglés (nada de mezclas aberrantes e innecesarias)...salvo las excepciones que mencioné.
Totalmente de acuerdo....mezclarlo por pura pose es huachaferia....primero que aprendan a hablar bien español antes de hablar pavadas....
Avatar de Usuario
I_ll_Follow_The_Sun
Los Beatles son ley
Mensajes: 2456
Registrado: Dom Feb 05, 2006 5:42 pm
Ubicación: Abbey Road

Reconocimientos

Mensaje por I_ll_Follow_The_Sun »

Alexander de Large escribió:El verdadero inglés es el británico y en EE.UU. se está desvirtuando dicha lengua... El Príncipe Carlos hizo una pequeña gira por Latinoamérica para promocionar la enseñanza del inglés británico como el verdadero inglés.
Es muy injusta, creo, la primera afirmación, que el verdadero inglés es el británico. Muy al margen de que las diferencias con el inglés gringo son pocas, hay más angloparlantes fuera del Reino Unido que dentro de él... algo parecido al español que se habla en países latinoamericanos que no ha hecho más que mejorar y perpetuar el español peninsular... sin las "sucursales" de la RAE en América Latina, el español sería una lengua muy secundaria. Del mismo modo, a pesar de la gran influencia británica a fines del s. XIX, sin EEUU el inglés no sería el "lenguaje universal" que es hoy por hoy...
Alexander de Large escribió:Ahora, sobre el spanglish ... hablan en español mezclado con inglés a cada momento, y muchas veces sin que tenga sentido con lo que hablan :X , como baby, darling, whatever, boyfriend, etc.......
... y estoy completamente de acuerdo con que es un esnobismo (ojo, no snobism) usar el inglés coloquialmente entre hispanohablantes... cosas como "bye, bye", "no problem", "cool",etc... hay ocasiones en donde es indispensable caer en el anglisismo... hay alguna palabra en español, por ejemplo, para "software"? no lo creo... sí la hay para "resetear" o "rebootear"(se dice reiniciar)...

Quizá deberíamos los latinos aprender de los españoles que, por motivos obvios, tienen un vocabulario de traducciones mucho más completo que el nuestro... es impensable escuchar términos como flight hostess de un español (que es en estricto una azafata)... los DVD no son "di-vi-di" sino "de-uve-de" y los CD son "ce-de" y no "ci-di"... en fin creo que lo mejor que se puede hacer es inculcar el buen uso del lenguaje con el ejemplo y ver qué pasa...

See you later!!
Imagen
Huácala

Mensaje por Huácala »

I_ll_Follow_The_Sun escribió:
See you later!!
Eso me ha dolido y creo que lo has hecho únicamente con el afán dañino de provocar. No tienes corazón.
Avatar de Usuario
Alexander de Large
Blackbird
Mensajes: 435
Registrado: Vie Oct 13, 2006 8:07 pm
Ubicación: Latitud sur: 10º 16´ 18" Longitud oeste: entre meridianos 76º 54´ 16" y 77º 53´ 2&q

Mensaje por Alexander de Large »

I_ll_Follow_The_Sun escribió: en fin creo que lo mejor que se puede hacer es inculcar el buen uso del lenguaje con el ejemplo y ver qué pasa...
Así es, aunque sea algo difícil decir zapato (con una sostenida z) o decir llegar (sin caer en el yeísmo).

Yo no estoy en contra del uso de algunas palabras inglesas, que prácticamente se han hecho parte de nuestro acervo lingüístico, sólo del uso "posero" de ellas.

Sobre que el inglés británico es el verdadero inglés...tal vez en eso se me pasó la mano ya que el uso de un idioma se adecúa a la idiosincracia de cada región.
I_ll_Follow_The_Sun escribió:
See you later!!
I`ll follow your advice :S
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Maikel
Blue Meanie
Mensajes: 46
Registrado: Mar Ago 08, 2006 10:11 am

Mensaje por Maikel »

Spanglish es una buena pelicula quizas el guion sea un poco flojo, pero Adam Sandler es un buen actor y le da un vuelta para entretener ;) :D


por otro lado los habitantes de Estados Unidos, no tiene algun nombrecito para despreciar a los latinos que viven ahi???
Im a Dark Horse... Running On A Dark Race Course
Imagen
Avatar de Usuario
alonxo
Ravi Shankaar
Mensajes: 1085
Registrado: Jue Abr 20, 2006 2:10 pm
Ubicación: Your mother should know

Reconocimientos

Mensaje por alonxo »

Alexander de Large escribió: Yo no estoy en contra del uso de algunas palabras inglesas, que prácticamente se han hecho parte de nuestro acervo lingüístico, sólo del uso "posero" de ellas.
yo estoy de acuerdo contigo, hay mucha gente que inserta vocablos anglos en el castellano todos los dias (y la verdad no entiendo el porque)...mas que una "pose"...lo considero una alienacion
SSo-oSS
Alfredo Albadalejo

Mensaje por Alfredo Albadalejo »

Cierto Alonxo, me alegro que todos estemos de acuerdo en que son patéticos.
Avatar de Usuario
I_ll_Follow_The_Sun
Los Beatles son ley
Mensajes: 2456
Registrado: Dom Feb 05, 2006 5:42 pm
Ubicación: Abbey Road

Reconocimientos

Mensaje por I_ll_Follow_The_Sun »

Maikel escribió:por otro lado los habitantes de Estados Unidos, no tiene algun nombrecito para despreciar a los latinos que viven ahi???
Latino (creo)
Imagen
Avatar de Usuario
Maikel
Blue Meanie
Mensajes: 46
Registrado: Mar Ago 08, 2006 10:11 am

Mensaje por Maikel »

latino no es algo despreciativo, es correcto decirlo asi, pero para los yanquis, gringo es ofensivo, seguro que en el pais de la libertad 8D , de alguna manera deben llamar ofensivamente a los cubanos, mexicanos, boricuas, argentinos y demas latinos que vivan ahi
Im a Dark Horse... Running On A Dark Race Course
Imagen
Avatar de Usuario
Alexander de Large
Blackbird
Mensajes: 435
Registrado: Vie Oct 13, 2006 8:07 pm
Ubicación: Latitud sur: 10º 16´ 18" Longitud oeste: entre meridianos 76º 54´ 16" y 77º 53´ 2&q

Mensaje por Alexander de Large »

A Sofía Mulanovich le dicen cariñosamente "la gringa" (y es bien peruana) así que ese calificativo no es ofensivo (al menos no en el Perú).
Imagen
Imagen
Eowyn
Los Beatles son ley
Mensajes: 2237
Registrado: Mar Ene 23, 2007 12:33 pm
Ubicación: Lima-Peru
Contactar:

Reconocimientos

Mensaje por Eowyn »

wtf....en PERU...el spanglish esta fuera de lugar!! ;)
Avatar de Usuario
Mabrez
Pete
Mensajes: 128
Registrado: Mar Ene 09, 2007 10:56 am

Mensaje por Mabrez »

Maikel escribió:latino no es algo despreciativo, es correcto decirlo asi, pero para los yanquis, gringo es ofensivo, seguro que en el pais de la libertad 8D , de alguna manera deben llamar ofensivamente a los cubanos, mexicanos, boricuas, argentinos y demas latinos que vivan ahi
Me parece que se refieren a nosotros como "spics" o "beaners".
Responder